Формуляры и заявлении

Каждый из нас получает письма от органов власти, банков, страховых компаний и других организаций. Однако вы не можете понять, чего требует от вас немецкие чиновники и не знаете как на них отреагировать? Или вдруг возникает необходимость обращения в официальные организации за помощью, но вы не можете разобраться с формулярами, которые необходимо заполнить? 

В качестве затрудняющего фактора зачастую служит то, что бюрократический язык, на котором составляются официальные письма, формуляры и всевозможные решения государственных органов, сложен и далеко не всегда ясен. Поэтому для многих людей написание официальных писем, заполнение формуляров или заявлений и общение с чиновниками является большим, даже иногда непреодолимым препятствием. Еще труднее, когда немецкий язык не является родным.

А если вы живете за пределами Германии и вам необходимо решить вопросы в официальных ведомствах Германии

У нас вы найдете поддержку в решении «бумажных» вопросов, а также при общении с немецкими государственными и другими официальными организациями. Мы разъясним процедуры, объясним пошагово, что делать в вашей ситуации, а также квалифицированно окажем помощь в подготовке заявлений и других документов для различных целей.

Мы поможем вам освободиться от бумажных вопросов и связанной с ней рутиной, чтобы у вас было время для решения более приоритетных задач. Все это – онлайн и с заботой о вас. Если у вас мало времени или просто не хочется разбираться с документами и различными бланками, предлагаем вам передать нам часть своих бумажных дел. 

  • Обработка официальных писем / Erledigen des Schriftverkehrs
  • Поддержка при заполнении и подаче официальных заявлений /Antragshilfe

Обработка официальных писем / Erledigen des Schriftverkehrs

Написание письма официального характера или ответ на него — это всегда целое искусство. Здесь необходимо соблюдение определенных правил, которые зависят от установленных традиций и затрагивают как оформление письма, так и характер изложения его содержания.

Германия является страной, где сложились давние и устойчивые нормы и традиции в делопроизводстве. Немецкий стиль письменной деловой коммуникации отличается высокой степенью лаконичности, тщательном соблюдением языкового порядка и способов оформления деловых писем, и особенно при переписке с властями (Korrespondenz mit Behörden), где используется консервативный стиль (Kanzleistil). 

Соблюдение правил переписки, грамотно подобранные фразы помогают не только добиться поставленных целей, но и произвести на адресата положительное впечатление, свидетельствуя о вежливости и уважении к адресату даже в случае негативного посыла письма. 

Если вам необходима помощь в переписке с официальными органами (включая государственные ведомства, финансовые учреждения, страховые компании, коммунальные службы, любые другие юридические и  физические лица), мы поддержим вас в этом и вместе с вами ее обработаем. С нами ваша корреспонденция в надежных руках!

Наши услуги:

  • Составление любых деловых писем и электронных писем любой сложности от вашего имени на немецком языке
  • Обработка вашей входящей корреспонденции согласно вашим пожеланиям, включая ответы на вопросы и запросы, проверку и редактирование (письменно и устно)
  • Разъяснение и перевод официальных писем различных отраслей и сложностей с немецкого языка на русский и наоборот (письменно и устно)
  • Составление заявлений, жалоб, претензий, запросов, уведомлений
  • Составление шаблонов писем и электронных сообщений
  • Помощь в записи на прием в государственные органы и учреждения
  • Помощь в решении любых вопросов, связанных с официальными учреждениями/ органами власти
  • и многое другое

Поддержка при заполнении и подаче официальных заявлений /Antragshilfe

Разобраться во всех требованиях и самостоятельно правильно заполнить официальные формуляры – задача довольно нудная и вызывающая трудности, и граждане, обращающиеся за помощью, часто испытывают неуверенность.

Имеющиеся официальные разъяснения и инструкции по заполнению формуляров тоже достаточно сложно понять, а многочисленные образцы из Интернета, к сожалению, не дают возможности полностью корректно оформить заявление, заполнить без ошибок формуляры и бланки. Кроме того, стандартные образцы не учитывают особенности каждого конкретного случая. 

Неправильно составленное и заполненное заявление может привести к задержке начисления пособия, или, что еще более неприятное - стать причиной в отказе в предоставлении помощи: например - в получении пособия, вида на жительства или гражданства и т.д. или даже к подозрению в предоставление ложной информации.

Поэтому составление и заполнение заявлений для обращения в официальные органы лучше всего доверить специалистам, которые обладают соответствующим опытом и образованием. 

У нас вы получите грамотную консультацию по конкретной процедуре, а также квалифицированную помощь в подготовке заявлений и других документов для различных целей и в преодолении бюрократических преград при их подаче. Спектр наших услуг включает также исправление ошибок уже заполненных формуляров, перевод, заполнение анкет онлайн, независимо от того, где вы находитесь. 

Наши услуги:

  • Разъяснение форм, процедур и правил заполнения документов
  • Корректное заполнение бланков и анкет
  • Подача заявлений (Beantragung) на основании доверенности
  • Поддержка при заполнении и оформлении социальных пособий
  • Помощь в сборе индивидуального для вас всего пакета документов
  • Разъяснения решений и постановлений официальных органов, а также их правовых последствий
  • Помощь в создании контактов по социальным вопросам и другим услугам
  • Помощь в открытии банковских счетов
  • Регистрация в больничной кассе – Krankenkasse 
  • И многое другое

Вы можете обратиться к нам за помощью, если возникли вопросы или проблемы при подготовке следующих документов на получение:

  • Пособия по безработице / Arbeitslosengeld
  • Базового гражданского пособия / Bürgergeld
  • Пособия на детей / Kindergeld и Kinderzuschlag
  • Пособия на жилье / Wohngeld
  • Сертификата на право получения жилья / Wohnberechtigungsschein (WBS)
  • Других социальные пособия / andere Sozialleistungen
  • Пенсии, в т.ч. по возрасту, по (частичной) потере трудоспособности, вдовцу или вдове, детям сиротам / Rente, einschließlich Altersrenten, Renten aufgrund (teilweiser) Erwerbsminderung, Witwerenten sowie Waisenrenten
  • Базового обеспечения / Grundsicherung
  • Вида на жительство / Aufenthaltstitel
  • Гражданства / Staatsangehörigkeit
  • Правовой помощи / Prozesskostenhilfe
  • Пособия на получение образования / BAfÖG und BAB 
  • и другие

Impressum  |  Datenschutz  |  Kontakt

© Urheberrecht. Alle Rechte vorbehalten. 

Wir benötigen Ihre Zustimmung zum Laden der Übersetzungen

Wir nutzen einen Drittanbieter-Service, um den Inhalt der Website zu übersetzen, der möglicherweise Daten über Ihre Aktivitäten sammelt. Bitte überprüfen Sie die Details in der Datenschutzerklärung und akzeptieren Sie den Dienst, um die Übersetzungen zu sehen.